It sucks that my first post here is kind of a complaint, but I’m not sure how I feel about the new wording for I Am…

It sucks that my first post here is kind of a complaint, but I’m not sure how I feel about the new wording for I Am…

It sucks that my first post here is kind of a complaint, but I’m not sure how I feel about the new wording for I Am What You See. Whereas the previous move [which got an okay amount of use between friends and I] encouraged our Janus to be really readily shifting Labels, it seems like its been changed massively in how it triggers.

First of all being that it doesn’t require influence to trigger.

Second of all that the Janus has to, presumably, be in their civilian identity and hanging out with their teammates still, to talk about their teammate who is totally not there?

The latter seems odd to me, because in many sessions of the game, I can count on one hand the number of times our Janus really hung out with people in their civilian form – we always played with their civilian stuff happening off screen, or them getting interrupted at their jobs/schools when stuff went down, and they suddenly had to be heroes.

Is it supposed to be more common for the civilian identity Janus to just hang out and have fun with their teammates? Because their team isn’t supposed to start off knowing their identity, so it just seems… very odd.

8 thoughts on “It sucks that my first post here is kind of a complaint, but I’m not sure how I feel about the new wording for I Am…”

  1. See, the problem is that we play the Janus’ problems on stage, but we’ve also played them as being pretty like… Busy. They don’t hang out with the team when civilianing, because they’re busy with their job, or school, or boyfriend.

  2. So, for instance, they don’t really have the time to sit down and go ‘so what do you think of that mysterious masked hero’ because if they are on screen as a civilian, it’s because they lapsed on an obligation and are having to fix it.

  3. The ‘when you talk about your identity’ mixed with ‘their player’ made me instantly assume that was what was meant. Might just be a reading comprehension problem, and it just means ‘when you talk about who you are’ and not identity as in hero identity/secret identity.

  4. I guess it could also cover times when the other person is saying things about you, not just when you are saying things about yourself. It’s about letting other people decide who you are.

Comments are closed.